诺伊尔:补时进2球让大家松一口气,是否续约明年3月再考虑(诺伊尔:伤停补时连进两球缓解压力,续约事宜暂定明年3月再议)
要我把这做成一则快讯、长稿,还是社媒文案?如果有原始链接/赛后采访来源也请发我一下,便于用词更精准。
最新新闻列表
要我把这做成一则快讯、长稿,还是社媒文案?如果有原始链接/赛后采访来源也请发我一下,便于用词更精准。
Explaining UEFA coefficients
Responding to a user request in Chinese
这是在说里昂小将谢尔基进球后的庆祝:先来一段机械舞,又学哈兰德的打坐冥想动作,确实像一场“百变大咖秀”。
你指的“他们”是谁?具体说了什么?想让我帮你做哪件事:翻译、分析观点、核实信息,还是起草回复?
女足足协杯战报:刘宣池破门,广东省女足2-1江苏无锡晋级决赛
Fact-checking phrasing options
要不要我按这个标题写一篇赛前前瞻?有个小点先确认:“瓦尔迪”更像是英格兰的Jamie Vardy(不在意甲)。如果你是指克雷莫纳的老将中锋/支点型前锋,我可以用“老将前锋”来写,或替换成你指定的名字。
这是条转会传闻的标题对吧?你想让我做哪种处理: