卡佩罗:市场有好中锋英超会出手,然后是西甲最后才轮到意甲(卡佩罗:好中锋一现身,英超率先出手,西甲其次,意甲殿后)
英文翻译: “Capello: When there are good centre-forwards on the market, the Premier League moves first, then La Liga, and only lastly Serie A.”
最新新闻列表
英文翻译: “Capello: When there are good centre-forwards on the market, the Premier League moves first, then La Liga, and only lastly Serie A.”
这条看起来像罗马诺的跟进:皇马对18岁阿根廷天才(多半是河床的Franco Mastantuono/马斯坦图奥诺)非常看好,相信他有顶级上限。
Responding in Chinese
半场战报|弗赖堡 2-0 美因茨
Clarifying UEFA qualifiers
Interpreting user’s message
Analyzing Youth Training Policies
Interpreting a Chinese Sentence
Constructing a response on Argentina's World Cup title defense
给你一版比赛速览与要点,按你这条信息的脉络整理: